Wiki Chaves
Registre-se
Advertisement
História de Bruxas
Chapolin7605 480
Episódio de Chapolin
Título Original Cuento de brujas
Elenco Roberto Bolaños
Ramón Valdez
Carlos Villagrán
Florinda Meza
Maria Antonieta de Las Nieves
Versão 3
Exibição Original: 05/02/1976
Brasil: 1990 (SBT)
Anterior Caratê Cara a Cara
Próximo O lobisomem que uivava em português
Dublagens MAGA: 1 Dublagem (1990)
Obs.: Remake de 1971 e do perdido mundial de 1973.
A data do episódio segundo uma Tele-Guía é 05/02/76. O site "America celebra a Chespirito" informou que a data é 26/01/76, mas é provável que esteja errada.

História de Bruxas, também conhecido como A Bruxa Baratuxa (no original Cuento de brujas) é um episódio do Chapolin de 1976.

Sinopse[]

Um ogro (Carlos Villagrán) se apaixona por uma camponesa-simples-de-nobre-coração-que-vai-todos-os-dias-ao-bosque-recolher-lenha (Florinda Meza). Empolgado, o monstro pede à sua mãe, a Bruxa Baratuxa (Maria Antonieta de Las Nieves), que faça um feitiço para consumar o casamento. A feiticeira monta em sua vassoura voadora e vai ao encontro de sua futura nora. Assim que o lenhador (Ramón Valdez) deixa a jovem sozinha, a bruxa chega perto e ameaça transformar a moça em juiz de futebol caso não concorde em se casar. Inconformada, a camponesa aproveita para invocar o Chapolin Colorado, enquanto a feiticeira voa em busca da varinha mágica. Quando a bruxa e seu filho retornam, Chapolin percebe que não pode vencê-los na força bruta e foge do ogro em disparada. Com a varinha em mãos, a Bruxa Baratuxa transforma a camponesa em árvore falante. Chapolin descobre a metamorfose, impede que o lenhador corte a falsa planta e toma das mãos da feiticeira o objeto mágico. Porém, para que a varinha funcione, os mortais ainda têm que aprender a pronunciar a longa palavra cabalística.

Trivia[]

  • A palavra cabalística Parangaricutirimírruaro (no original em espanhol, Parangaricutirimícuaro) é um trava-língua popular em referência à cidade mexicana de Nuevo San Juan Parangaricutiro.
  • No trecho em que a pobre camponesa de nobre coração que vai todos os dias ao bosque recolher lenha conversa com Chapolin sobre a Bruxa Baratuxa, é mencionado o poder dela de "dobrar colher". Isso é uma referência ao israelense Uri Geller, que se tornou famoso nos anos 1970 ao se clamar paranormal em programas de televisão em que realizava demonstrações de seus supostos poderes. Chegou até a fazer uma exibição ao vivo na TV brasileira, através da Rede Globo.


Chapolin - Temporada de 1976
Quem Perde a Guerra, Pede Água! · O Abominável Homem das Neves · O Patrão é Quem Manda · Caratê Cara a Cara · História de Bruxas · O lobisomem que uivava em português · As Bombas Fazem Muito Mal em Jejum· O Ventrilouco · O sumiço do anel de brilhante · O Roubo da Múmia · Troca-Troca de Cérebros· A Cidade Perdida · Quem disse que Sansão não tinha um jeito de tonto? · Há Hotéis Tão Limpos Que Limpam Até a Carteira· Doutor Chapatin, o Assassino/Morte ao Chapolin! · O caso de dois homens que eram tão parecidos, que eram idênticos, sobretudo um deles · Um Bairro Muito Tranquilo· O Vazamento de Gás· O Retrato do General Valdez · Bebê de carne sem osso · Quem me dá uma mão? · Recuperando o Documento · A Velha Mina Abandonada· A Dona da Ilha dos Homens· Cuidado Com O Gato!/Um Morto Que Não É Brincadeira· Os Documentos Confidenciais· O robô· Menino ou menina?/A caricatura· Buffalo Bill· A Troca de Radiografias/O Fotógrafo· Examinando os astronautas/Confusão nas estrelas· O bandido disfarçado· O Homem Das Cavernas - Partes 1, 2 e 3· Ser Pequeno Tem As Suas Vantagens· A Sessão Espírita· De Acordo com o Diabo· Tudo Passa.../Não se Diz Estuata, se Diz Menumento!· O Pelotão de Fuzilamento· Operação Tripa Seca· Em casa de fantasmas, até os mortos se assustam!· Mais Vale uma Mulher...· O homem invisível é tão antipático que ninguém pode vê-lo· Doutor Chapatin/O necrotério · O Cofre do Pirata
  • Este é o Penultimo Episódio que o Chapolin está usando as anteninhas Vermelha e branca
Advertisement